Polsko-Łemkowski Festiwal Wielojęzyczne Iskry w Krynicy Zdrój

Warsztaty języka łemkowskiego

Warsztaty języka łemkowskiego realizowane przez naszą Fundacja Bratnia Dusza w Centrum Kultury w Krynicy-Zdroju skupiły ponad 20 uczestników w różnym wieku. W zajęciach uczestniczyły dzieci, dorośli oraz seniorzy mieszkający w gminie Krynica Zdrój oraz sąsiednich miejsowościach. Do zajęć dołączyli również uchodźcy mieszkający obecnie w Krynicy Zdrój co sprawiło że dyskusje językowe wzbogaciły się o kolejny język i kolejne informacje o języku łemkowskim z za naszej wschodniej granicy.

Wydarzeniu towarzyszyła miła przyjacielska atmosfera która zakończyła się licznymi prośbami o kontynuację tego typu spotkań wzbogacających wiedzę o dziedzictwie kulturowym Łemków, języku łemkowskim, jego znaczeniu i więzi ludzkiej poprzez opowiadania o życiu swoich przodków, ich tradycjach i zwyczajach rodzinnych.

Dziękujemy wszystkim uczestnikom za duże zaangażowanie w lekcje i zapraszamy do włączenia się w kolejne wydarzenia.

Projekt ,,Polsko-Łemkowski Festiwal- Wielojęzyczne Iskry z Krynicy Zdroju”.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego ,,Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej.

Warsztaty taneczne z elementami narracji

Warsztaty taneczne z elementami narracji to kolejne z działań jakie zrealizowaliśmy w ramach projektu ,,Polsko – Łemkowski Festiwal – Wielojęzyczne Iskry w Krynicy Zdroju”

W warsztatach wzięła udział młodzież i dorośli z Powroźnika, Krynicy Zdrój, Tylicza oraz Nowego Sącza.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego ,,Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej.

Spacer edukacyjny ,,Śladami Łemkowskich Słów”

Szlakiem cerkwi w Powroźniku, Tyliczu i Muszynce przeszło wraz z nami ponad 50 osób

Ciekawe opowieści historyczne oraz ciekawostki lokalne wraz z różnicami w kulturze i języku łemkowskim na przestrzeni lat przedstawił

nam wspaniały przewodnik beskidzki, regionalista , jeden z twórców muzeum regionalnego w Tyliczu Pan Janusz Kieblesz … dziękujemy za skarbnicę przekazanej wiedzy

Dziękujemy również wszystkim uczestnikom za udział w wydarzeniu. Byliście wspaniali

Podsumowując spacer edukacyjny dzieci własnoręcznie wykonany ilustrowane mapki szlaku.

Zadanie realizowane w ramach projektu naszej Fundacja Bratnia Dusza ,,Polsko-Łemkowski Festiwal – Wielojęzyczne Iskry w Krynicy Zdroju”.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego ,,Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej.

Gra terenowa ,,Łemkowska Skrzynia Języków”

zakończona sukcesem !

Ukryta skrzynia odnaleziona

W grze terenowej uczestniczyło ponad 60 uczestników z różnych miejscowości: Krynica Zdrój, Muszyna, Folwark, Andrzejówka, Żegiestów, Powrożnik, Tylicz, Rożnów, Nowy Sącz. Do akcji dołączyła również drużyna młodzieżowa OSP z Folwarku pod kierownictwem Pana Bogdana Polańskiego eskortowała i pomagała w zabezpieczeniu tak dużej grupy … dziękujemy bardzo za fachową opiekę

Kolejne relacje z naszego projektu już niebawem.

Obserwujcie naszą stronę bo będzie się działo baaardzo dużo !!!!

Dziękujemy za tak liczny udział wszystkim uczestnikom oraz wspaniale przeprowadzone zajęcia poszukiwawcze w języku łemkowskim i polskim Pani Danucie Stawiskiej ii Panu Januszowi Kiebleszowi

Zadanie realizowane w ramach projektu,,Polsko-Łemkowski Festiwal – Wielojęzyczne Iskry w Krynicy Zdroju”

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego ,,Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej

,,Festiwal Wielojęzycznych Iskier”

Podczas festiwalu zobaczyliśmy wspaniały koncert zespołu „Łemkowska Dusza” i chóru „Błahowist” z grekokatolickiej cerkwi św. Piotra i Pawła w Krynicy Zdroju. Obejrzeliśmy również spektakl „Głosy Łemków”, wystawę ,Język – Nasze Dziedzictwo”, oraz usłyszeliśmy wspaniały wokal Pani Julii Doszny przygrywany przez Pana Mariana Bogonia na akordeonie.

Z repertuarem polskim wystąpiły również utalentowane solistki z Przydonicy Karolina Małek i Natalia Zięcina oraz nasza seniorka Pani Krystyna Śliwińska reprezentująca zespół Kryniccy Seniorzy.

Wspaniałą prelekcje wraz z zaprezentowaniem dawnych stroi łemkowskich z różnych okresów, ksiąg, skrzyń i innych rekwizytów oraz prezentację wideo o życiu i historii Łemków poprowadził Pan Janusz Kieblesz – beskidzki przewodnik i regionalista.

Natomiast występy taneczne wykonała Formacja Taneczna FUNKY DOLLS pod kierownictwem Pani Ilona Demo, oraz młoda artystka z Ukrainy Zoriana Fedchenko.

Bardzo dziękujemy wszystkim artystom … byliście wspaniali

Celem festiwalu była ochrona i rewitalizacja języka łemkowskiego, promocja wielojęzyczności oraz wzmocnienie tożsamości kulturowej lokalnej społeczności.

Festiwal pokazał jak łączyć lokalne tradycje z wartościami uniwersalnymi – akceptacją, współdziałaniem i świadomością różnorodności językowej jako bogactwa kulturalnego.

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego ,,Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej.

Wystawa fotograficzna w Galerii Sztuki „Siedlisko” w Krynicy-Zdroju

Fundacja Bratnia Dusza z najwyższym uznaniem informuje o zakończeniu projektu „Polsko-Łemkowski Festiwal – Wielojęzyczne Iskry z Krynicy-Zdroju”, którego uroczystym zwieńczeniem była wystawa fotograficzna w Galerii Sztuki „Siedlisko” w Krynicy-Zdroju.

Składamy serdeczne podziękowania wszystkim uczestnikom za liczny udział oraz pełne zaangażowanie na każdym etapie przedsięwzięcia.

Wyrazy głębokiej wdzięczności kierujemy także do naszych partnerów, Centrum Kultury w Krynicy-Zdroju, wolontariuszy oraz przedstawicieli mediów KrynicaTV za profesjonalną współpracę i nieocenione wsparcie.

Szczególne podziękowania kierujemy również do Zespołu Regionalnego Żegiestowska Bukowina za piękne wykonanie łemkowskich pieśni, które uświetniły to wyjątkowe wydarzenie.

Dziękujemy za zaufanie i dofinansowanie projektu ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego „Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczpospolitej.

Państwa wsparcie było kluczowe dla sukcesu tego przedsięwzięcia.

Mówili o projekcie:

Zeen is a next generation WordPress theme. It’s powerful, beautifully designed and comes with everything you need to engage your visitors and increase conversions.

Top 3 Stories